|
|
|
中文歌词: 多么令人惊奇的,你竟能说出我内心的话语。 不用说任何话,你就能照亮这夜空。 我尝试着,可还是无法解释这些。 每当你沉默无语时我听见的是什么。 是你脸上的笑容,让我明了你需要我。 在你眼中真实的述说着,你未曾离开我。 而触碰你双手时,我已知道无论在哪里,你都将捉住坠入爱恋的我。 你说那是最好,一切尽在不言中。 漫长的日子里我总能听见人们大声交谈着。 而每当被你拥入怀中,你的声音就是我的全部。 老韦伯斯特先生尝试着却依然无法反抗。 在你与我的心中是什么一直在述说着。 你说那是最好,一切尽在不言中。 你说那是最好,一切尽在不言中。 是你脸上的笑容 是你眼中的真相 是触碰你双手的感受 让我明了你需要我。 是你脸上的笑容,让我明了你需要我。 在你眼中真实的述说着,你未曾离开我。 而触碰你双手时,我已知道无论在哪里,你都将捉住坠入爱恋的我。 你说那是最好,一切尽在不言中。 你说那是最好,一切尽在不言中。 你说那是最好,一切尽在不言中。 你说那是最好,一切尽在不言中。 英文歌词:It<I>[/img]s amazing how you can speak right to my heartWithout saying a word, you can light up the darkTry as I may I could never explainWhat I hear when you don<I>[/img]t say a thing The smile on your face let<I>[/img]s me know that you need meThere<I>[/img]s a truth in your eyes saying you<I>[/img]ll never leave meA touch of your hand says you<I>[/img]ll catch me whenever I fallBut you say it best when you say nothing at all All day long I can hear people talking out loudBut when you hold me near, you drown out the crowdOld Mr. Webster could never defineWhat<I>[/img]s being said between your heart and mine The smile on your faceLets me know that you need meThere<I>[/img]s a truth in you eyesSaying you<I>[/img]ll never leave meA touch of your handSays you<I>[/img]ll catch meIf ever I fallYeah, you say it bestWhen you say nothing at allThe smile on your faceLets me know that you need meThere<I>[/img]s a truth in your eyesSaying you<I>[/img]ll never leave meA touch of your hand says you<I>[/img]ll catch meIf ever I fallYeah, you say it bestWhen you say nothing at all |
|