民族文化网-民族论坛-56民族论坛-民族社区

标题: 求教:这些用具的侗语和汉语名称怎么说? [打印本页]

作者: culmufos32    时间: 2009-9-21 00:23
标题: 求教:这些用具的侗语和汉语名称怎么说?
[<i> 本帖最后由 敏文2 于 2008-12-11 19:12 编辑 </i>]<div id=[/img]
作者: vowelmoraes    时间: 2009-9-21 04:18

作者: stepsteads    时间: 2009-9-21 08:12
[<i> 本帖最后由 lagxnyencgaeml 于 2008-12-11 22:15 编辑 </i>]
作者: 杨晓倩    时间: 2009-9-21 12:07

作者: weedyvagues    时间: 2009-9-21 16:01
youc (笼子)-- 关鸡,鸭,鸟等禽类,如:youc aiv,youc bedl, youc guih。piiup (篓,当地汉语念“垒”)--背在腰间后背,装东西的。piiup liimx(镰刀篓)或piiup miax(柴刀篓)形状是弯的。yudt (撮箕) -- 也可能有人说wudt, 带把的是xeeuk,可以用来挑牛粪。背篓就直接叫beil loux.“竹饭盒”好象是叫kingk,装虫的小篓,形状很象piiup,只是个特别小,好象是叫miul. 很多实在记不太清楚怎么叫了.
作者: havensbanjo    时间: 2009-9-21 19:56
准确的翻译很重要!形成标准翻译了,要推广开来哦。想起了一个事情:目前全国的英文菜谱翻译的也是乱七八糟的,所以上海有个学英语的女孩抓住这个商机,钻研出了一套高水平、大家(特别是外宾)都信服的菜谱,涵盖上千种菜系,每份菜谱100-300元,大卖,发了。[<i> 本帖最后由 杨通磊 于 2008-12-12 15:02 编辑 </i>]




欢迎光临 民族文化网-民族论坛-56民族论坛-民族社区 (http://56china.com/bbs/) Powered by Discuz! X3.2