“香草美人”原本指男人
2015-08-21 22:34:47 作者:佚名 来源:中华民族文化网 浏览次数:0 网友评论 0 条
“香草美人”原本与女人毫无瓜葛,它的本义是喻指男人,“美人迟暮”中的美人则特指楚怀王。
其一,汉语中的“美”字,除指容貌仪表外,还指人的才德与品行。
《孟子·尽心下》有曰:“可欲之谓善,充实之谓美。”这儿的“美”显然
“香草美人”原本与女人毫无瓜葛,它的本义是喻指男人,“美人迟暮”中的美人则特指楚怀王。
其一,汉语中的“美”字,除指容貌仪表外,还指人的才德与品行。
《孟子·尽心下》有曰:“可欲之谓善,充实之谓美。”这儿的“美”显然不是指外表的美丽,而是说一个人的德行。故古人往往将德高望重的喻为“美人”。
其二,香草本义为具有芳香气味的草类。古人以此比喻高洁,进而以之比喻忠贞之士。
“士”在古代只有男子才能享用,故“香草”一词原本与女子不沾边。所谓“十室之内,必存忠信;十步之内,必有芳草”,喻指的皆系忠贞之士或曰君子。
其三,屈原《离骚》中以“美人”专指君王,以“香草”泛指君子。
屈原辞赋中喜好以“香草”、“美人”作比喻,有时是指代他人,有时则是自喻。
汉代王逸在《离骚经章句》中说:“《离骚》之文,依诗取兴,引类譬喻,故善鸟香草,以配忠贞;恶禽臭物,以比谗佞;灵修美人,以媲君王。”
《离骚》中的“美人”意象一般被解释为或比喻君王,或是自喻。前者如“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”,后者如“众女嫉余之娥眉兮,谣诼谓余以善淫”。
这里的“美人迟暮”,后世辗转引用,以致望文生义,解作女子年老色衰,其实是千古误解。屈原当时担忧会“迟暮”的美人,是专指楚怀王这个地道的须眉男子。
《离骚》中充满了种类繁多的香草,这些香草作为映衬,极大地丰富了美人的意象。同时,香草意象作为一种独立的象征物,既喻指品德与人格的高洁,又与恶草相对,象征着权力斗争的双方。
“香草美人”作为诗歌象征手法,是屈原的创造,它是楚辞中最典型的象征性意象。
之后,人们常以“香草美人”比喻忠贞贤良之士。
重点阅读
[错误报告] [推荐] [收藏] [打印] [关闭] [返回顶部]